Language Learning in the Pandemic
To get something
positive out of virus hibernation, I decided to learn a second language. But
which one? Of the world’s roughly 6,500 languages, the most common by far throughout
the Western Hemisphere is Spanish. I figure it’s the most likely to prove
useful, especially considering our many immigrants from Mexico, Central America,
and South America. It’s also the fourth most common language on the planet
behind English, Mandarin, and Hindi in that order. I also like the sound of Spanish
and I love the music and food.
I’m learning on the Duolingo
site. It’s going well, except the sentence examples are spoken so fast it’s
hard to sort out words. Spanish is second only to Japanese as the fastest
spoken tongue. French is third, then Italian, and English is fifth fastest,
though as a pilot I think busy air traffic controllers near our big cities
ought to get the Blue Streak Award. English, by the way, is the universal ATC
language, so pilots the world over must learn it, although a limited aviation
vocabulary is all that’s necessary (no pilot needs to order food or dicker for
a new car or make a date or engage in a political debate in English to do the
job). In my pilot training I had a young Norwegian instructor, and because he
was still learning clear pronunciation of English he had me do most of the radio
conversing with ATC.
I find it odd so many Spanish
words are genderized. The Politically Correct reformers have not yet tackled
that issue as sexist, I guess.
So far, Spanish seems
fairly easy to assimilate, but it strikes me that English must be exceedingly
difficult to learn as a second language. Think of all those words that are
spelled the same but have different meanings, for example. There are at least
150 of these homographs, including club, bay, drill, file, tap, date, season, and
kid. Then there’s a subcategory of homographs called heteronyms, at least 75 common
words that have the same spelling but more than one meaning and different
pronunciations, like lead, bow, bass, wind, row, and present. Many can be used
as nouns or verbs or even adjectives. Then you have hundreds of slang words
scattered throughout English. It gets complicated.
There are roughly
100,000 words in common Spanish use, compared to 200,000 commonly used English
words. This is not to say Spanish
is any less expressive, because they have ways to be quite passionate and
persuasive and erudite in communicating.
For rudimentary use of either English or
Spanish, 800 to 1,000 necessary core words lets you understand up to 75% of the
language as it’s commonly spoken, which would serve at least minimally in
travels to a foreign land. But to understand movies or TV would require some
3,000 words, and to read a novel in either language you’d need 8,000 or more.
Which means true fluency
in a foreign tongue—up to the level of the native users—is difficult to ever
achieve without having been raised in that language from infancy.
I’ll be happy just to
impress Naomi by ordering in Spanish at a Mexican restaurant.
If we ever go out to one
again.
Hasta luego.
Phil
For some good pandemic reading, check out my seven published books
on Amazon, or order easily through my website. Money back if you don’t like your
choice.
Please mask up and social distance. Together we can beat this
virus.
No comments:
Post a Comment